Welcome to the Second Life Forums Archive

These forums are CLOSED. Please visit the new forums HERE

Spelling Question for Brits

Cybin Monde
Resident Moderator (?)
Join date: 27 Jan 2004
Posts: 2,468
02-27-2005 12:40
well, to answer the original question.. yes. yes, there is another way to spell, "fruit".

as a matter of fact, there are two.

- froot
&
- frute


i found this out from someone who was born/raised in England.. and still has family there.


calloo callay :cool:
_____________________
"We, as developers, are doing the easy part – building the scaffolding for a new world. You, as the engines of creation, must breathe life into it."
- Philip Linden

"There is no life I know to compare with pure imagination. Living there, you'll be free if you truly wish to be."
- Willy Wonka (circa 1971)

SecondSpace (http://groups.myspace.com/secondspace) : MySpace group for SLers.
Jack Lambert
Registered User
Join date: 4 Jun 2004
Posts: 265
02-27-2005 12:44
At my last job I was told I was going to "learn about hard drives with Randy Johnson". Dead serious. I said "sounds like hours of fun", and they said "nah it will only take a couple minutes". True story.

--Jack Lambert
Richard Pinkerton
Registered User
Join date: 20 Jan 2005
Posts: 125
02-27-2005 14:05
From: Cybin Monde
well, to answer the original question.. yes. yes, there is another way to spell, "fruit".

as a matter of fact, there are two.

- froot
&
- frute


i found this out from someone who was born/raised in England.. and still has family there.


It's news to me and I've lived in England since I can remember.
Rose Karuna
Lizard Doctor
Join date: 5 Jun 2004
Posts: 3,772
02-27-2005 14:43
From: Cybin Monde
well, to answer the original question.. yes. yes, there is another way to spell, "fruit".

as a matter of fact, there are two.

- froot
&
- frute


i found this out from someone who was born/raised in England.. and still has family there.


calloo callay :cool:


I have seen fruit spelled frute in both British Columbia and in Jamacia. It actually can be found in books and recipes from 15th Century Scottland. I think I may have seen it in British Columbia because we have a lot of Scotts who settled there.
_____________________
I Do Whatever My Rice Krispies Tell Me To :D
Siggy Romulus
DILLIGAF
Join date: 22 Sep 2003
Posts: 5,711
02-28-2005 02:44
I think there is an alternative internet spelling of 'Frewt'

Makes as much sense as 'kewl' -- exactly the same amount of letters, on ly it's slower to type.

Siggy.
_____________________
The Second Life forums are living proof as to why it's illegal for people to have sex with farm animals.

From: Jesse Linden
I, for one, am highly un-helped by this thread
Vixen Valkyrie
Registered User
Join date: 2 Jan 2004
Posts: 123
02-28-2005 03:17
Couple of others that always make me smile are the way that Americans do "the math" whilst we do "maths"......and how in the States you "visit WITH someone" as opposed to just visiting. Confused me as I was watching a programme and the narrator explained how he'd "visited with Jeremy", and I assumed they'd gone off together to see a third person.
_____________________
Robin Linden: "it isn't our intention to make governing a 'game' or requirement of Second Life."
Jsecure Hanks
Capitalist
Join date: 9 Dec 2003
Posts: 1,451
02-28-2005 04:36
From: Lianne Marten
My favorite one is the "Al-loo-min-um" "Al-you-min-ee-um" difference. When Aluminum as discovered, the British decided to pronounce it that way to make it fit with other elements. Personally I think they just wanted to be contrary :D


The key to this is lying in your post. You spelt "Aluminum", which has at it's end "num". That's not valid in the UK. Here we spell "Aluminium", which has an 'i' at the end.

USA => Aluminum
UK => Aluminium
Laukosargas Svarog
Angel ?
Join date: 18 Aug 2004
Posts: 1,304
02-28-2005 04:49
From: someone
I think 'bum' falls in there too, they couldn't understand why I thought a 'a bum begging for food' was funny...


What about "fanny" then ?


and no-one's mentioned "Cholmondesley" !!


and when I checked the spelling I found these too...

Cholmondesley
Beauchamp
Featherstonehaugh
Menzies
Woolfhardisworthy

as in
Chumly
Beecham
Fanshaw
Mingis
Woolsey
Reitsuki Kojima
Witchhunter
Join date: 27 Jan 2004
Posts: 5,328
02-28-2005 05:12
From: Vixen Valkyrie
Couple of others that always make me smile are the way that Americans do "the math" whilst we do "maths"......and how in the States you "visit WITH someone" as opposed to just visiting. Confused me as I was watching a programme and the narrator explained how he'd "visited with Jeremy", and I assumed they'd gone off together to see a third person.


This one is a regional thing. I don't say that, and it would sound odd to me to hear it (Though I do hear it, frequenetly, and know perfectly well what it means, it still seems odd).

America has a lot of regional quirks like that. One region of America tends to find the way another talks as funny as the way british people talk :)

For that matter, a lot of us 'know british', or at least the more common stuff. Using the british spellings is not really /that/ uncommon here, though it's never/rarely done for professional or commercial stuff. Grey/gray are perfectly interchangeable here, except for among the odd proscriptive grammar nuts, lite/light nite/night are unfortunatly interchangeable too, though the latter is the more "formal" variation. Color/colour armor/armour etc are less common, but some people do use colour, armour, etc... Myself, for example.
_____________________
I am myself indifferent honest; but yet I could accuse me of such things that it were better my mother had not borne me: I am very proud, revengeful, ambitious, with more offenses at my beck than I have thoughts to put them in, imagination to give them shape, or time to act them in. What should such fellows as I do crawling between earth and heaven? We are arrant knaves, all; believe none of us.
Eloise Pasteur
Curious Individual
Join date: 14 Jul 2004
Posts: 1,952
02-28-2005 05:46
Sel,

It might have been the ghoti one that I was misremembering. I have seen it used, I do know it is wrong and that place etc. makes things sound different, but it was the only thing I could think of that might account for it. Eddie Izzard is likely to know it and might use it after all, which was the original context.

Frute and Froot are not spellings that I, as a welsh person living in England have seen in my 40 years here, although they are more 'correct' than my suggestion (you would actually read them that way), they are no more acceptable as alternative spellings that I am aware of, except maybe to an advertiser.
Charlotte Gillespie
2 - 0 Lindens
Join date: 19 Nov 2004
Posts: 1,101
02-28-2005 05:52
Not even the chewing gum company spell it "Juicy Froot", Eloise.

And the person who said Cholmondesley, it's Cholmondeley.
Stig Olafson
Lemmy stole my sideburns.
Join date: 31 Jan 2005
Posts: 84
02-28-2005 06:03
From: Charlotte Gillespie
Not even the chewing gum company spell it "Juicy Froot", Eloise.

And the person who said Cholmondesley, it's Cholmondeley.


Obviously they'd need to call it "Joosy Froot".
_____________________
There is no right time, there is only now.
Reitsuki Kojima
Witchhunter
Join date: 27 Jan 2004
Posts: 5,328
02-28-2005 06:09
From: Stig Olafson
Obviously they'd need to call it "Joosy Froot".


j00cy fr00t, d00d! :)
_____________________
I am myself indifferent honest; but yet I could accuse me of such things that it were better my mother had not borne me: I am very proud, revengeful, ambitious, with more offenses at my beck than I have thoughts to put them in, imagination to give them shape, or time to act them in. What should such fellows as I do crawling between earth and heaven? We are arrant knaves, all; believe none of us.
Laukosargas Svarog
Angel ?
Join date: 18 Aug 2004
Posts: 1,304
02-28-2005 12:40
From: Charlotte Gillespie
Not even the chewing gum company spell it "Juicy Froot", Eloise.

And the person who said Cholmondesley, it's Cholmondeley.


Perhaps Cholmondeley is an alternative, but the proper spelling for the name is Cholmondesley and it's pronounced Chumly.
Laukosargas Svarog
Angel ?
Join date: 18 Aug 2004
Posts: 1,304
02-28-2005 12:42
Actually come to think of it, Cholmondeley is a place name not a persons name I believe.
Charlotte Gillespie
2 - 0 Lindens
Join date: 19 Nov 2004
Posts: 1,101
02-28-2005 13:00
From: Laukosargas Svarog
Perhaps Cholmondeley is an alternative, but the proper spelling for the name is Cholmondesley and it's pronounced Chumly.


It's in my home county.
1 2