Para cuando se podra ver la pagina principal de SL en español?
Alguna idea?
These forums are CLOSED. Please visit the new forums HERE
SL en español? |
|
MiniFeru Artizar
Registered User
Join date: 2 Mar 2007
Posts: 1
|
01-09-2008 11:04
Para cuando se podra ver la pagina principal de SL en español?
Alguna idea? |
Jocgart Larsen
Procrastinator
Join date: 26 Sep 2007
Posts: 195
|
01-09-2008 14:32
Si se quiere la página de inicio en español tendrá que hacerse fuerza, y esa sólo se consigue mediante la unión... Si hay alguna idea, sólo avisad!
_____________________
..: Vi Veri Veniversum Vivus Vici :..
|
Edetano Allen
Registered User
Join date: 8 Sep 2007
Posts: 6
|
01-11-2008 08:52
Viendo como es la traducción al castellano de los menús del juego, que parece una inocentada más que una traducción, casi mejor que no lo traduzcan...
Por el momento no parece que el castellano sea una de las prioridades de Linden Labs, así que habrá que esperar. |
Valdesca Winnfield
Capricious Mermaid
![]() Join date: 2 Feb 2006
Posts: 91
|
01-20-2008 07:08
Viendo como es la traducción al castellano de los menús del juego, que parece una inocentada más que una traducción, casi mejor que no lo traduzcan... Por el momento no parece que el castellano sea una de las prioridades de Linden Labs, así que habrá que esperar. y espera sentado... a ver... voy a reiterar una vez mas lo que parece ser omitiis en vuestras apreciaciones: Second life esta hecho por los JUGADORES, Linden , gracias a su idea de libertad solo pone el mapa, grid y recursos. el que quiere algo se lo curra... comprendeis? si quereis esto traducido , teneis que aportar, se tiene que compartir. y asi crecio secondlife sus scripts sus animaciones sus texturas todo de LOS JUGADOREs las traducciones de algun bendito voluntario.. no solo son pobres, pero al menos hizo que muchos de vosotros que no teneis ni pajolera de ingles SUS DIVERTAIS COMO ENANOS.. asi que GRACIAS, a eso malo si, pero gracias. por que ahora somos millones mas de HISPANOs y es mas divertido. donde? el la wiki de Sl hay un archivo de correcciones y sugerencias de lo que se deduce que --- aportamos poco. asi que OTRA VEZ sus Invito a mover el trasero, raton u sustituto..y hacer algo por la comunidad hispana en SL como muchos otros que lo hacen GRATIS si.por la cara. algunos incluso les cuesta dinero .. comprar islas y dedicarlas a ayudas.. Quejarse, esperar paternalismo y que no lo sirvan en bandeja ? no sirve para ninguna causa ni para clase alguna de libertad que se precie! y si si hay que saber algo de pitinglish para jugar un juego americano, no lo olvidemos claro.. asi que de paso tambien es bueno para aprender ingles. animo! el saber no ocupa lugar solo tiempo. a que no soy simpatica? O_O pero digo verdades como puños disculpen la poca hipocresia. _____________________
Valdesca Winnfield/
![]() *WAVES* Capricious Mermaid Seduced Pirate Group Spanish from Spain=Spaniards Group http://slurl.com/secondlife/Cycnia/138/186/30/ http://spaniards-in-secondlife.spaces.live.com |
eva Nowicka
Registered User
Join date: 28 Jun 2007
Posts: 22
|
01-21-2008 01:59
veo difícil que se traduzca al español, ya que ni siquiera lo está a los otros idiomas que han conseguidos más cosas, como el alemán
es como dice Valdesca: recordad el lema de SL: un mundo hecho por sus residentes... de eso ya debatimos en el foro de mundosl, Jocgart y como también puse en el foro de Aventura y Viajes: hay gente que se queja de lo mal traducido que está el cliente y hace propuestas en el JIRA. si no se vota a tales propuestas, no prosperan... pero claro, nadie les hace publicidad y los demás aún menos las consultan sobre la wiki de SL, os diré que al menos, lo que es el Portal del Voluntario, está practicamente traducido por la labor de algunos mentores y otros residentes... y se seguirá con traducciones de más páginas, algo a lo que todo el mundo puede colaborar, y no sólo quejarse o decir "aquí estoy"... el "aquí estoy" se demuestra haciendo una nota más de ese avance en el español que se logra haciendo y no gritando: esta semana se van a impartir por fin sesiones de orientación en español para mentores... hay mucha gente que ha contribuido y contribuye con esa labor silenciosa de avance del español... si alguien quiere que sea mayor el avance, que haga lo que dice Valdesca: que se ponga a trabajar en ello es fácil unirse, agruparse.. pero un grupo sin actividad no es nada... ya he visto a más de uno que tienen mil palabras sobre lo que van a hacer, pero luego no hacen nada... lo único criticar a los que sí hacen cosas en silencio (tampoco diré que no me pasa a mí a veces, me lo digo como reproche personal) en resumen: hago mías las palabras que ha dicho Valdesca, aunque la verdad siempre es amarga, pero en realidad, también soy amiga de lo políticamente incorrecto y algunas cosas hay que decirlas |
Mariel Voyunicef
Unproductive
Join date: 3 Jul 2007
Posts: 254
|
01-21-2008 18:42
No sólo esperes sentado - trae una taza de té y galletitas.
|
Buena Pera
Registered User
Join date: 26 Mar 2007
Posts: 39
|
mi opinión
01-22-2008 00:35
Yo me voy a poner en una postura intermedia. Es cierto que este juego está hecho por los jugadores, pero hay que recordar que much@s pagamos por ello, incluso una cantidad significativa, luego somos clientes en este negocio en el que sus propietarios ganan una buena pasta, y como clientes tenemos derecho a exigir la máxima calidad de lo que compramos.
Yo personalmente no tengo demasiado problema con el inglés, pero comprendo a los que no saben nada o muy poco, es complicado para ellos y me parece correcto que exijan que se ponga en su idioma. Pero hay otros temas que veo bastante deficientes y en los que los jugadores nada podemos hacer, como son por ejemplo las herramientas de construcción: pobres, anticuadas y con muchas limitaciones. ¿Hace cuánto que no se actualizan las herramientas? ¿No ganan suficiente dinero como para ir actualizando poco a poco dichas herramientas? Creo que es bueno ser exigentes con lo que compramos. |
Valdesca Winnfield
Capricious Mermaid
![]() Join date: 2 Feb 2006
Posts: 91
|
01-29-2008 03:06
no compras un programa en español
pagas por una cuenta para acceder a un servidor americano y por tierra pixel segimos sin leer los terminos del servicio ![]() los altruistas que quieran colaborar por aqui.. https://wiki.secondlife.com/wiki/Category:Text_from_In-world_Notecards_(Spanish) lindens que hablan español.. poquitos http://wiki.secondlife.com/wiki/Category:Spanish_speaking_Lindens cuanto mas te quejas mas te escuchan, cuentan los numeros de quejas si no mandais reportes quejas os haceis oir por los que manejan los hilos, quejarse aqui no sirve de na, como sabeis y este foro es un boton ( ni lo moderan)ni lo leen, solo sirve de desahogo. saludos _____________________
Valdesca Winnfield/
![]() *WAVES* Capricious Mermaid Seduced Pirate Group Spanish from Spain=Spaniards Group http://slurl.com/secondlife/Cycnia/138/186/30/ http://spaniards-in-secondlife.spaces.live.com |