Welcome to the Second Life Forums Archive

These forums are CLOSED. Please visit the new forums HERE

Jean Linden Sprechstunde

Holger Gilruth
Registered User
Join date: 11 Nov 2006
Posts: 355
01-21-2009 09:49
Heute abend findet aller voraussicht nach wieder eine Sprechstunde mit Jean Linden statt, vielleicht kann sie auch schon weitere Informationen zu dem Kauf von Xstreetsl mitteilen?

Hier gehts um 19 Uhr los
http://slurl.com/secondlife/Ambleside/238/68/25

Dort habt Ihr auch die Möglichkeit euch wie immer in den Newsletter eintragen zu lassen dann bekommt Ihr Inworld eine Nachricht zur Erinnerung.
Aleco Collas
Satyr
Join date: 10 May 2007
Posts: 1,463
01-22-2009 12:36
Interessanter als der Newsletter wäre der Chatlog. Früher wurde der mal veröffentlicht. Naja, was von Jeans Aussage zu halten ist, weis man ja inzwischen, so dass der Log auch nicht wirklich wichtig ist.

cu
Aleco
Holgi Fall
Registered User
Join date: 24 Mar 2008
Posts: 10
01-22-2009 13:15
Ach Aleco wie oft willst du die Scheisse noch schreiben? In jedem Tread wo es um die Sprechstunde geht? Schieb deinen Arsch nach oben und beweg dich zur Sprechstunde hin, nimm dein Headset und dann mach dein eigenes Chatlog bei einem Voicechat.

Wenn du da drauf keine Lust hast gibts sicherlich kaum einen der dich wirklich vermissen würde
Aleco Collas
Satyr
Join date: 10 May 2007
Posts: 1,463
01-22-2009 13:25
Holgi, ich war oft genug auf den Sprechstunden. Klar, dass einen keiner vermisst, wenn da eh' nur Chaos herrscht. Was vernünftiges ist da noch nie raus gekommen. Ist halt Bauchpinseln für die, die sich gerne wichtig vorkommen.

cu
Aleco
Holger Gilruth
Registered User
Join date: 11 Nov 2006
Posts: 355
01-22-2009 13:26
Na dann nix wie hin dann fehlst du da sicherlich.

Aber mal ehrlich wofür brauchst du ein Chatlog wenn da nix bei raus kommt?
Aleco Collas
Satyr
Join date: 10 May 2007
Posts: 1,463
01-22-2009 22:01
Zur Erheiterung. Jeans Ankündigungen und was danach raus kommt sind ja immer zwei recht unterschiedliche Paar Stiefel. Das Letzte was ich noch selbst mitbekommen habe war die Geschichte mit den Übersetzern, die dann von einem anderen Linden erstmal wieder gerade gerückt werden musste. Die versprochene Kommunikation mit den Usern in dem Thread hier oben ist dann wie bei LL üblich ja auch wieder eingeschlafen.

/351/1.html

cu
Aleco
Torben Trautman
Wish I could be!
Join date: 8 Dec 2006
Posts: 136
01-24-2009 09:30
From: Aleco Collas
Zur Erheiterung. Jeans Ankündigungen und was danach raus kommt sind ja immer zwei recht unterschiedliche Paar Stiefel. Das Letzte was ich noch selbst mitbekommen habe war die Geschichte mit den Übersetzern, die dann von einem anderen Linden erstmal wieder gerade gerückt werden musste. Die versprochene Kommunikation mit den Usern in dem Thread hier oben ist dann wie bei LL üblich ja auch wieder eingeschlafen.

/351/1.html

cu
Aleco


Auf die Gefahr hin die Frage spaeter zu bereuen...
Kann mir das jemand erklaeren? Ich versteh das nicht...
Aleco Collas
Satyr
Join date: 10 May 2007
Posts: 1,463
01-24-2009 12:49
Jean hatte in ihrer Sprechstunde die Sachlage mit den Übersetzern etwas anders geschildert, als es dann im Thread auf Nachfrage beschrieben wurde. Sie fragte auch explizit, wer ihr Übersetzungsagenturen empfehlen könne, da die Arbeit der Mentor Linguists wohl nicht zufriedenstellend sei. Da ich beruflich auch mit Übersetzungsagenturen zu tun habe und selbst Programmmeldungen übersetze, hatte ich ihr angeboten, ihr Informationen zu schicken, wenn sie mich dran erinnert, schließlich wollte sie ja was. Sie sagte mal wieder zu, gekommen ist mal wieder nichts und der Sachverhalt stellte sich mal wieder als von ihr falsch geschildert raus.

In dem verlinkten Thread steht auch, dass er gelesen und darin geantwortet würde, das ist aber mal wieder sehr bald eingeschlafen. Schau' halt in den Thread.

cu
Aleco
Torben Trautman
Wish I could be!
Join date: 8 Dec 2006
Posts: 136
01-24-2009 13:06
From: someone
Hier können Sie etwas über unsere Arbeit erfahren:

..
Oder, wenn Sie es wünschen, können Sie auch gerne mich oder Lexie Linden
in Second Life kontaktieren, um mehr Informationen zu erhalten


Ich glaube, Danica's Antwort laesst auf sich warten weil deutsch lernen nicht auf ihrer Prioritaetenliste steht. Englisch haette da geholfen...

Aber leider verstehe ich es immer noch nicht so ganz - vielleicht bin ich ja zu dumm...

Linden Lab arbeitet mit unterschiedlichen Agenturen zusammen und hat dafuer einen Supervisor eingestellt. Etliche der aelteren Uebersetzungen waren jetzt qualitativ auch nicht so der Knaller - wo ist der Widerspruch?
Aleco Collas
Satyr
Join date: 10 May 2007
Posts: 1,463
01-24-2009 14:05
Tja, Torben, den Widerspruch könntest du nachlesen, wenn die Logs von Jeans Sprechstunden noch veröffentlicht würden. Da sie das nicht werden und du bei der Sprechstunde nicht dabei warst, bleibt dir nur, den Thread zu lesen.

cu
Aleco
Torben Trautman
Wish I could be!
Join date: 8 Dec 2006
Posts: 136
01-24-2009 14:58
Tja, da sind dann wohl meine Hirnkapazitaeten an ihre Grenzen gestossen... Trotz intesiver Lektuere will sich da einfach kein Erkenntnisprozess einstellen - aber ich muss ja auch nicht alles verstehen ;)
Aleco Collas
Satyr
Join date: 10 May 2007
Posts: 1,463
01-24-2009 15:23
"Die Stellenausschreibung erfolgte bereits zu Beginn des Community Translation Project und steht meinem Erkenntnisstand nach nicht in kausalen Zusammenhang mit den von den Freiwilligen-Übersetzern erbrachten Leistungen oder der Qualität ihrer Arbeit"

Das beisst sich mit Jeans Aussagen dazu.

cu
Aleco
Torben Trautman
Wish I could be!
Join date: 8 Dec 2006
Posts: 136
01-25-2009 00:44
Ah :)
verstanden yay